11/02/2025

Український бестселер “Доця” переклали німецькою мовою

У видавництві Friedrich Mauke Verlag переклали німецькою дебютний роман української письменниці Тамари Горіха Зерня (справжнє прізвище – Дуда) під назвою “Доця” (нім. Donezk Girl). 

Події в книжці відбуваються 2014 року на сході України. Письменниця описує власні спостереження про зміни у Донецьку: як продовжували наступати російські окупанти, знищували будинки та цілі частини міста, пограбування та насильство стали звичним явищем, та як на це реагували місцеві жителі. “Донбас – це точка обнуління, місце сили, де прозвучали найважливіші запитання. І тільки там заховані потрібні відповіді. Там, де все починалося, там все і завершиться (…) Саме тут героїня втратила родину, дім, роботу, ілюзії – і саме тут зібрала уламки життя заново, віднайшла новий сенс і нову опору”, – йдеться в анотації книги. 

Роман “Доця” став популярним в Україні після публікації у 2019 році й був відзначений премією “Книга року BBC”. В книгарнях Німеччини видання з’явиться з 18 лютого 2025.