“Heimatversuche. Люди”: вистава про батьківщину та невидимі шрами війни 

1 травня, у рамках святкування п’ятої річниці “Амаль Гамбург”, о 18:00 у гамбурзькому театрі Thalia in der Gaußstraße відбудеться показ документальної вистави “Heimatversuche. Люди/Menschen”. В основі постановки – подорож документаліста O-Young Kwon до України у квітні-травні 2022 року. Він записав інтерв’ю з постраждалими від війни людьми, яких зустрів під час своєї мандрівки.

Коли: 1 травня, 18:00 

Де: Thalia in der Gaußstraße (Gaußstraße 190, 22765 Hamburg)

Вартість квитків: €5, доступні за посиланням

Вистава “Люди” – це сценічні читання, у центрі уваги яких – нинішня війна в Україні та її наслідки для постраждалих людей. На сцені двоє акторів – Шахін Шейхо та Соломія Кушнір (вона перейняла цю роль від іншої української акторки Катерини Козлової). Хлопець та дівчина переповідають глядачам документальні свідчення українців, які розповіли про своє життя в умовах війни. 

“Мушу зізнатися, спочатку я скептично ставилася до сценарію, бо використовувати уривки інтерв’ю завжди небезпечно. Уривками можна дуже сильно маніпулювати, не даючи змоги побачити картину в цілому. Нам вдалося поспілкуватися з режисеркою Софі Пальке Луз, щоб в результаті глядач не залишився із банальним розв’язанням проблеми, мовляв “давайте усі обіймемося”. Щоб побачив реалії війни й задумався, чи достатньо він робить для її вирішення”, – говорить Соломія. 

Соломія Кушнір / Фото надане героїнею

Вона встигла попрацювати над виставою у різних ролях – допомагала з технічною частиною постановки. Нині ж вийде на сцену. Окрім Соломії, до участі були залучені й інші українці – зокрема музику створив київський Dj High Hibiscus (Олександр Яросевич). 

“Німці та українці по-різному ставляться до цієї вистави”

Постановники попереджають: театральна вистава містить сцени військових дій, які можуть викликати неприємні спогади. Зокрема важким для українських глядачів, які й саме стали свідками воєнних злочинів росіян, можуть стати як самі історії від перших осіб, так відео та аудіоряд – музика та звуки вибухів. Це розповідь про батьківщину – і невидимі шрами, які назавжди залишаться із кожним з нас. 

Виставу супроводжують субтитри двома мовами, щоб її розуміли україно- й німецькомовні глядачі. “Мені здається, що німці та українці по-різному ставляться до цієї вистави. Для німецької публіки це щось нове, вони вперше бачать і чують про щось подібне. Для української публіки це реалії життя”, – говорить Кушнір. 

Фото – O-Young Kwon

“За вистави, присвячені темі України, нині беруться маленькі німецькі театри, які отримують гранти на певні невеликі проєкти, – продовжує акторка, розмірковуючи. – Щодо великих державних театрів, там до теми України звертаються все менше і менше. Насправді навпаки ми спостерігаємо приток російських тем, як “гостьових” запрошують російських режисерів. Звісно, мені сумно – я б хотіла хоча б раз побачити українського режисера на великій німецькій сцені. Але цього не було – або я пропустила. Думаю, нам потрібно більше видимості”.

Читайте також: “Амаль” запрошує на святкову вечірку у Гамбурзі