Все більше мігрантів розмовляють вдома лише німецькою

Майже третина мігрантів у Північному Рейні-Вестфалії та Баварії розмовляють вдома лише німецькою. Про це свідчать дані мікроперепису, опубліковані Державним статистичним управлінням в понеділок.

Рідна мова зникає з родин мігрантів

29% із 5,56 млн людей з мігрантським минулим у Північному Рейні-Вестфалії розмовляють удома лише німецькою. 52% використовують принаймні ще одну мову на додаток до німецької. І лише п’ята частина (18,7 %) опитаних розмовляє вдома рідною – турецькою, арабською, російською чи польською мовами. 

Соціологи вважають, що перехід на німецьку можна сміливо назвати тенденцією. 

мігранти

Тенденція поколінь

Статистичне управління Баварії стверджує, що мовне питання залежить від покоління. Чверть людей, які іммігрували до Баварії з інших країн, спілкуються вдома лише німецькою. А от серед їхніх дітей, тобто другого покоління, німецьку обирає вже більше половини опитаних. У Баварії, крім німецької, респонденти вдома найчастіше розмовляли російською, турецькою та румунською мовами. 

За даними державного відомства, у 2022 році в Баварії проживали близько 3,8 млн людей із міграційним минулим. Майже половина – громадяни Німеччини, які тут народилися.

Людьми з міграційним минулим називають тих, хто ще не набув громадянства, чи хто емігрував до Німеччини після 1955 року. А також, якщо емігрантом був навіть один із батьків. Інформацію про мову, якою переважно розмовляють у домогосподарствах, збирають під час мікропереписів із 2017 року.

Мігранти – читайте також:

Про “Олену з Ленінграда” та байдужих німців, або Чому іноземці не визнають геноцид Росії проти українців